考研大纲包含了硕士研究生考试相应科目的考试形式、要求、范围、试卷结构等指导性考研用书。今天,为了方便2022考研的学子们,小编为大家整理了“2024考研大纲:北京理工大学2024年考研自命题科目 243自命题日语 考试大纲”的相关内容,祝考研成功!
243 自命题日语
一、评价目标
要求学生掌握下列语言知识和技能。
1.语言知识
要求系统掌握初级日语的句型、助词、用言活用、句子结构以及指示词、接续词的用法。掌握基础词汇2000个左右。了解部分中级日语中的语法点和部分生词的语义。
2.语言技能
①听说(此项技能在复试中进行)
要求考生能够听懂反映日常生活的日语对话,并能运用学过的日语语言知识,叙述反映日常生活的内容及自己的感想和想法。
②阅读
要求考生阅读理解简短的文章,正确理解主旨大意,准确把握细节。准确理解词汇在具体语言环境中的实际意义,尤其是指示词、接续词的意义和作用。
③翻译
翻译包括汉译日和日译汉两种。汉译日为简短的句子翻译,要求考生运用日语语言知识,准确翻译原句的意义,译出的句子符合日语的表达习惯。
二、考试形式
考试时间为笔试,时间180分钟,满分为100分。
三、考试内容与试卷结构
试卷分试题和答题纸两个部分,答案必须写在答题纸上。试题的结构形式和内容如下。
1.汉字注假名。10小题,每题1分,共10分。要求准确地写出汉字的日语读音。
2.假名注汉字。10小题,每题1分,共10分。要求根据读音,准确地写出日语的当用汉字。
3.词汇与助词选择。15小题,每题1分,共15分。从四项中选出正确的或最佳的一项。
4. 用言活用及综合会话表达形式选择。15小题,每题1分,共15分。从四项中选出正确的或最佳的一项。
5. 阅读理解题。共30分。要求阅读两篇或三篇短文,回答问题。问题也为四项选择,从四项中选出正确的或最佳的一项。
6. 汉译日短句翻译,5小题,每题2分,共10分。要求准确译出日语的词汇及准确表达句子的完整意思。
7. 日译汉句子翻译,5小题,每题2分,共10分。要求准确理解日语句子的意思并能用中文准确表达出来。
四、参考书目:
新版中日交流《标准日本语》 初级(上、下) 人民教育出版社
以上就是小编整理的“2024考研大纲:北京理工大学2024年考研自命题科目 243自命题日语 考试大纲”的全部内容,更多关于北京理工大学2024年考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,定会对大家有所帮助!