以下为《005亚非学院》文档文字版,内容仅供参考,详情请下载文末附件查看:
学位类别 学习方式 专业代码 专业名称 研究方向 导师
拟招生人数(最终招生
人数以教育部最终下达
招生人数为准,此处仅
做参考,可能会有调整
。)
学制
学术型 全日制 050210 亚非语言文学 01朝鲜语语言文学
孙金秋 教 授
刘志峰 教 授
刘同清 副教授
拟招6人
(含推免生) 3
学术型
学术型
全日制
全日制
050206
050208
印度语言文学
阿拉伯语语言文学
01印地语语言文学
01阿拉伯语语言学
陈泽华 副教授
马福德 教 授
唐雪梅 教 授
王根明 副教授
西安外国语大学亚非学院2024年硕士研究生招生专业目录
院系所代码及名称:005亚非学院 学院网站http://dyxy.xisu.edu.cn/ 联系人:陈老师 邮箱:dyxy@xisu.edu.cn 联系电话:029-85319141
初试考试科目
①101思想政治理论(全国统考)
②241英语(自命题)或
242俄语(自命题)或
243法语或
244德语或
245日语(自命题)或
246西班牙语
③620朝鲜语基础
④820朝鲜语综合
拟招2人
(含推免生)
拟招6人
(含推免生)
3
3
①101思想政治理论(全国统考)
②241英语(自命题)或
242俄语(自命题)或
243法语或
244德语或
245日语(自命题)或
246西班牙语
③618阿拉伯语基础
④818阿拉伯语综合
①101思想政治理论(全国统考)
②241英语(自命题)或
242俄语(自命题)或
243法语或
244德语或
245日语(自命题)或
246西班牙语
③616印地语基础
④816印地语综合
学术型 全日制 0502Z6 国别与区域研究
01中东研究
02南亚研究
03欧亚文明研究
04欧洲与西非研究
05东北亚研究
马福德 教 授
姜景奎 教 授
陈泽华 副教授
刘志峰 教 授
拟招6人
(含推免生) 3
出版社 作者
北京大学出版社 1993 殷洪元
外语教学与研究出版社
2018 陈泽华 张德福
中国大百科全书出版社
2017
刘 建 朱明忠
葛维钧
人民出版社 2014 林承节
浙江大学出版社 2016 尚会鹏
中国大百科全书出版社
2016 刘安武
外语教学与研究出版社
2004 国少华
国别与区域研究专业要求考生至
少掌握一门对象国语言,其中:
中东研究方向限阿拉伯语、波斯
语、土耳其语语种考生报考;南
亚研究方向限英语、印地语、乌
尔都语语种考生报考;欧亚文明
研究方向限俄语、白俄罗斯语、
哈萨克语、乌兹别克语语种考生
报考;欧洲与西非研究方向限英
语、德语、法语、西班牙语、意
大利语语种考生报考;东北亚研
究方向限朝鲜语语种考生报考。
复试时将对考生上述语种外语水
平进行测试,未达标准者不予录
取。
复试笔试科目:专业文献翻译
内容范围:考查考生理解和翻译
理论文献的能力。翻译材料为考
生所报考专业的论著节录。
同等学力人员加试科目:
1.翻译 2.写作
1.翻译:考查考生运用所学翻译
知识和技巧进行翻译实践的能力
。要求考生灵活运用对象国语言
与汉语互译理论和技巧翻译有关
政治、历史、文化、经济等方面
的文章或文学作品的节录。
2.写作:考查考生根据不同体裁
、题材的写作要求进行写作的能
力。
616 印地语基础
重点考查考生的印地语语言水
平,以及对印地语语言学、文
学等方面基础理论知识、国内
外相关领域研究动态的掌握程
度。
816 印地语综合
重点考查考生对印度政治、历
史、文化、文学等知识的理解
与掌握,以及印地语汉语互译
及写作能力。
《印度印地语文学史》
618 阿拉伯语基础
重点考查考生的阿拉伯语语言
水平,以及对阿拉伯语语言学
、阿拉伯文学、阿拉伯国情、
阿拉伯语与汉语互译等方面的
基础理论知识与国内外相关领
域研究动向的掌握程度。
《新编阿拉伯语》(1-5)
《印地语语法》
《现代印地语》(1-4)
《印度文明》
《印度史》
《印度文化史》
参考书目及考试大纲
考试科目 考试大纲 参考书目 备注
①101思想政治理论(全国统考)
②241英语(自命题)
③630对象国概况
④860区域国别研究综合
外语教学与研究出版社
1995 周 烈
湖北教育出版集团 2007 薛庆国
民族出版社 2010 李先汉
北京大学出版社 2005 张 敏
北京大学出版社 2008 张 敏
外语教学与研究出版社
2002 韦旭升 许东振
上海外语教育出版社
2005 许余龙
北京大学出版社 2002 叶蜚声 徐通锵
外语教学与研究出版社
2010 金英今
外语教学与研究出版社
2010 金英今
国别与区域研究专业要求考生至
少掌握一门对象国语言,其中:
中东研究方向限阿拉伯语、波斯
语、土耳其语语种考生报考;南
亚研究方向限英语、印地语、乌
尔都语语种考生报考;欧亚文明
研究方向限俄语、白俄罗斯语、
哈萨克语、乌兹别克语语种考生
报考;欧洲与西非研究方向限英
语、德语、法语、西班牙语、意
大利语语种考生报考;东北亚研
究方向限朝鲜语语种考生报考。
复试时将对考生上述语种外语水
平进行测试,未达标准者不予录
取。
复试笔试科目:专业文献翻译
内容范围:考查考生理解和翻译
理论文献的能力。翻译材料为考
生所报考专业的论著节录。
同等学力人员加试科目:
1.翻译 2.写作
1.翻译:考查考生运用所学翻译
知识和技巧进行翻译实践的能力
。要求考生灵活运用对象国语言
与汉语互译理论和技巧翻译有关
政治、历史、文化、经济等方面
的文章或文学作品的节录。
2.写作:考查考生根据不同体裁
、题材的写作要求进行写作的能
力。
818 阿拉伯语综合
阿拉伯语与汉语互译部分旨在
测试考生对来源语的理解能力
与目的语的表达能力。写作部
分旨在考查考生的书面阿拉伯
语表达能力。
820 朝鲜语综合
朝鲜语与汉语互译部分旨在测
试考生对来源语的理解能力与
目的语的表达能力。写作部分
旨在考查考生的书面朝鲜语表
达能力。
《朝鲜-韩国文学史(下)》
《韩中翻译教程》
《韩国语实用语法》
《对比语言学》
《语言学纲要》
《朝鲜-韩国文学史(上)》
《阿拉伯文学大花园》
620 朝鲜语基础
重点考查考生的朝鲜语语言水
平,以及对朝鲜语语言学、朝
鲜语国家文学、朝鲜语国家国
情、朝鲜语与汉语互译等方面
的基础理论知识与国内外相关
领域研究动向的掌握程度。
《韩国语》(1-4)
《中韩翻译教程》
《阿拉伯语语言学》
高等教育出版社 2002 彭树智
中国大百科全书出版社
2017
刘 建 朱明忠
葛维钧
社会科学文献出版社
2020 黄达远 李如东
东方出版中心 2015 J.M. 罗伯茨
著,李腾等译
中国对外翻译出版有限公
司 2013
联合国教科文
组编写《非洲
通史》国际科
学委员会
社会科学文献出版社
2014 王小甫
高等教育出版社 郭树勇
国别与区域研究专业要求考生至
少掌握一门对象国语言,其中:
中东研究方向限阿拉伯语、波斯
语、土耳其语语种考生报考;南
亚研究方向限英语、印地语、乌
尔都语语种考生报考;欧亚文明
研究方向限俄语、白俄罗斯语、
哈萨克语、乌兹别克语语种考生
报考;欧洲与西非研究方向限英
语、德语、法语、西班牙语、意
大利语语种考生报考;东北亚研
究方向限朝鲜语语种考生报考。
复试时将对考生上述语种外语水
平进行测试,未达标准者不予录
取。
复试笔试科目:专业文献翻译
内容范围:考查考生理解和翻译
理论文献的能力。翻译材料为考
生所报考专业的论著节录。
同等学力人员加试科目:
1.翻译 2.写作
1.翻译:考查考生运用所学翻译
知识和技巧进行翻译实践的能力
。要求考生灵活运用对象国语言
与汉语互译理论和技巧翻译有关
政治、历史、文化、经济等方面
的文章或文学作品的节录。
2.写作:考查考生根据不同体裁
、题材的写作要求进行写作的能
力。
630 对象国概况 欧洲与西非研究方向:重点考
查考生对欧洲及西非国家基本
国情和历史文化知识的掌握程
度。
860 区域国别研究
综合
旨在考察区域国别研究的基本
知识体系。包括区域国别研究
的常用理论、研究方法;世界
及地区主要大国包括美国、俄
罗斯、日本等国的空间、时间
、民族精神等基础知识;中国
周边国家包括印度、巴基斯坦
等国国情;中东欧区域与国别
情况,以及与其相关的中国—
中东欧国家合作机制、欧盟治
理常识;当今国际热点地区和
问题。
欧亚文明研究方向:重点考查
考生对中东欧国家基本国情和
历史文化知识的掌握程度。
《区域视野下的中亚研究:范式与转向》
《欧洲史》(上下册)
《非洲通史》(八卷本)
东北亚研究方向:重点考查考
生对朝鲜半岛国家基本国情、
历史文化知识以及我国与朝鲜
半岛人文交流相关知识的掌握
程度。
《中韩关系史》(三卷本)
《新编区域国别研究导论》
中东研究方向:重点考查考生
对中东国家基本国情和历史文
化知识的掌握程度。
《阿拉伯国家史》
南亚研究方向:重点考查考生
对南亚国家基本国情和历史文
化知识的掌握程度。
《印度文明》
外语教学与研究出版社
2020 郑树棠
外语教学与研究出版社
2021 郑树棠
外语教学与研究出版社,
2020 史铁强等
高等教育出版社 2011 李志清
国别与区域研究专业要求考生至
少掌握一门对象国语言,其中:
中东研究方向限阿拉伯语、波斯
语、土耳其语语种考生报考;南
亚研究方向限英语、印地语、乌
尔都语语种考生报考;欧亚文明
研究方向限俄语、白俄罗斯语、
哈萨克语、乌兹别克语语种考生
报考;欧洲与西非研究方向限英
语、德语、法语、西班牙语、意
大利语语种考生报考;东北亚研
究方向限朝鲜语语种考生报考。
复试时将对考生上述语种外语水
平进行测试,未达标准者不予录
取。
复试笔试科目:专业文献翻译
内容范围:考查考生理解和翻译
理论文献的能力。翻译材料为考
生所报考专业的论著节录。
同等学力人员加试科目:
1.翻译 2.写作
1.翻译:考查考生运用所学翻译
知识和技巧进行翻译实践的能力
。要求考生灵活运用对象国语言
与汉语互译理论和技巧翻译有关
政治、历史、文化、经济等方面
的文章或文学作品的节录。
2.写作:考查考生根据不同体裁
、题材的写作要求进行写作的能
力。
241 英语(自命题)
1.要求熟练掌握4000个以上单
词,以及由这些词构成的常用
词组。
2.掌握英语的基本语法知识。
3.具有基本的阅读理解能力,
能顺利阅读语言难度较高的一
般性题材的文章。
4.具有较强的翻译能力,理解
正确,译文达意、通顺。
242 俄语(自命题)
1.掌握约3000个单词,其中积
极掌握2200-2400个单词(含词
组);
2.熟练掌握全部基本词法知识
和基本句法知识;
3.能够阅读一般的文学、科技
及日常生活题材的小短文,并
根据文章内容选择正确答案;
4.具备初级翻译能力,能正确
理解俄语原句,并用汉语准确
翻译句子意思;
5.复试环节能够听懂日常题材
范围内简单的俄文对话或短
文,并选择正确答案。
《大学俄语(东方新版)》1-3册
243 法语
1.要求掌握3000左右的常用词
汇和常用词组。
2.要求掌握法语的基本语法知
识。
3.具有基本的阅读理解能力,
能顺利阅读语言难度较高的一
般性题材的文章。
4.具有一定的翻译能力,正确
进行法汉短文和句子的互译。
5.具有一定的听力,复试时能
听懂一般的短文和日常对话。
《新大学法语系列教材》(1-4册)
新视野大学英语(第三版)读写教程(思政智慧
版)
新视野大学英语(第三版)视听说教程(思政智慧
版)
外语教学与研究出版社
2011 朱建华
人民教育出版社 2013 冯峰
外语教学与研究出版社
2008 董燕生、刘建
外语教学与研究出版社
2008 王磊、刘建
国别与区域研究专业要求考生至
少掌握一门对象国语言,其中:
中东研究方向限阿拉伯语、波斯
语、土耳其语语种考生报考;南
亚研究方向限英语、印地语、乌
尔都语语种考生报考;欧亚文明
研究方向限俄语、白俄罗斯语、
哈萨克语、乌兹别克语语种考生
报考;欧洲与西非研究方向限英
语、德语、法语、西班牙语、意
大利语语种考生报考;东北亚研
究方向限朝鲜语语种考生报考。
复试时将对考生上述语种外语水
平进行测试,未达标准者不予录
取。
复试笔试科目:专业文献翻译
内容范围:考查考生理解和翻译
理论文献的能力。翻译材料为考
生所报考专业的论著节录。
同等学力人员加试科目:
1.翻译 2.写作
1.翻译:考查考生运用所学翻译
知识和技巧进行翻译实践的能力
。要求考生灵活运用对象国语言
与汉语互译理论和技巧翻译有关
政治、历史、文化、经济等方面
的文章或文学作品的节录。
2.写作:考查考生根据不同体裁
、题材的写作要求进行写作的能
力。
246 西班牙语
1.要求掌握3000左右的常用词
汇和常用词组。
2.要求掌握西班牙语的基本语
法知识。
3.具备扎实的西班牙语基础知
识,要求能读懂一般体裁的短
文。
4.具备一定的翻译能力,能把
常用的汉语句子翻译为西语,
把西语字数为200左右的短文译
为汉语,要求译文内容正确、
语句通畅。
《现代西班牙语》(1-2册)
《走遍西班牙》(Sueña. ) (1-2册)
244 德语
1.熟练掌握约2500个常用词汇
。
2.语法项目包括词法、句法、
时态、语态等。
3.具有基本的阅读能力,能理
解难度在200词左右的一般或者
中等程度的普通短文或者科普
短文。
4.具有一定的听说能力,能听
懂日常对话或者一般难度的短
文,能进行日常口语交流。
5.能写作200词以下的一般难度
命题作文和进行一般难度的简
单句或者短文的互译。
《新编大学德语》(1-2册)
《标准日本语》(新版初级上下,中级上) 245 日语(自命
题)
1、掌握日语基本词汇和常用短
语2500 左右。
2、掌握日语语言的基础知识,
包括读音、书写、基本的语法
项目和句型。了解有关日本文
化、社会背景的基础知识。
3、考生应能读懂具有一定内容
深度的日语现代文章,能掌握
中日互译的基本翻译技巧,较
好地完成汉日互译。
4、具有一定的听力,复试时能
听懂简单的短文和日常对话,
选择正确的答案。