西安外国语大学2025研究生考试招生目录已经发布,考研营第一时间为大家整理!下面是“2025招生专业目录:西安外国语大学2025年考研 002英文学院 招生专业目录”,意向报考西安外国语大学的考生请重点关注!
以下为《002英文学院》文档文字版,内容仅供参考,详情请下载文末附件查看:
西安外国语大学英文学院2025年硕士研究生招生专业目录
院系所代码及名称:002 英文学院 学院网站:http://ses.xisu.edu.cn/ 联系人:乔老师 邮箱:yjsjm@xisu.edu.cn 联系电话:029-85319471
学位类别 专业代码 学习方式 专业名称 研究方向导师初试考试科目 拟招生人数(此拟招生人数包含推免
生,最终招生人数以教育部最终下达
招生人数为准,此处仅做参考,可能
会有调整) 学制
01英国文学 南健翀 教 授
芮小河 教 授
王 春 副教授
刘少杰 副教授
盛 丽 副教授
陈 栩 副教授
贾宏涛 讲 师
02美国文学 张生庭 教 授
薛小惠 教 授
刘肖栋 教 授
郑 燕 教 授
郭粉绒 副教授
康晓婷 副教授
张若西 副教授
03澳大利亚文学
苏锑平 副教授
04文艺理论与批评 郑 燕 教 授
05国别与区域研究(英语) 王晓红 副教授
吴小平 副教授
李 洋 副教授
苏晓智 副教授
李 婷 副教授学术型 050201 全日制 英语语言文学
06跨文化交际 苏锑平 副教授 ①101思想政治理论
②202俄语 或
203日语 或
241法语 或
242德语 或
243西班牙语
③611英语专业基础
④811英美文学综合
拟招60人
(含推免生) 3年
01理论语言学 黑玉琴 教 授
徐玉臣 教 授
侯建波 教 授
赵永刚 教 授
王 汐 教 授
原 萍 副教授
尚丽华 副教授
宋健楠 副教授
马俊杰 副教授
02应用语言学 姜亚军 教 授
王改燕 教 授
吴耀武 教 授
汪顺玉 教 授
燕 浩 教 授
雷 茜 教 授
杨毅隆 教 授
吕生禄 教 授
李芳军 教 授
林 琳 教 授
张 蕊 教 授
李 燕 教 授
贾丽萍 副教授
王西玲 副教授
李 杰 副教授
吴 丹 副教授
薛小杰 副教授
王 静 副教授
胡春梅 副教授
王晓明 副教授
何 艳 副教授
苏 芳 副教授
米成刚 讲 师
石琳霏 讲 师
03外语教育学
吕生禄 教 授
学术型 050211 全日制 外国语言学及应
用语言学 ①101思想政治理论
②202俄语 或
203日语 或
241法语 或
242德语 或
243西班牙语
③611英语专业基础
④821外国语言学综合拟招100人
(含推免生) 3年
林 琳 教 授
张 蕊 教 授
苏 芳 副教授
04语言智能科学与技术* 燕 浩 教 授
何 艳 副教授
01文学翻译研究 党争胜 教 授
李林波 教 授
张 倩 教 授
02翻译理论与实践研究 黄立波 教 授
张 凌 教 授
王和平 教 授
石春让 教 授
李向东 教 授
李 琴 教 授
张文锦 副教授
吕允丽 副教授
王 巍 副教授
李 伟 副教授
李 琳 副教授
03翻译史 刘晓峰 副教授 学术型 0502Z1 全日制 翻译学
04旅游与文化翻译研究 杨红英 教 授
李 伟 副教授
张 芒 副教授
苏晓智 副教授
陈 慧 副教授 ①101思想政治理论
②202俄语 或
203日语 或
241法语 或
242德语 或
243西班牙语
③611英语专业基础
④864翻译理论与实践
拟招14人
(含推免生) 3年
参考书目及考试大纲
考试科目 考试大纲 参考书目出版社作者 备注
1、要求掌握3000左右的常
用词汇和常用词组。
241 法语 《新大学法语系列教材》((1-4册)) 高等教育出版社 李志清*语言智能科学与技术方向学生的培养环节由西安外国语大学人工智能与语言认知神经科学重点实验室主要实施
2、要求掌握法语的基本语
法知识。
3、具有基本的阅读理解能
力,能顺利阅读语言难度
较高的一般性题材的文章
。
4、具有一定的翻译能力
,正确进行法汉短文和句
子的互译。
242 德语 1、熟练掌握约2500个常用
词汇。
2、语法项目包括词法、句
法、时态、语态等。
3、具有基本的阅读能力
,能理解难度在200词左右
的一般或者中等程度的普
通短文或者科普短文。
4、具有一定的听说能力
,能听懂日常对话或者一
般难度的短文,能进行日
常口语交流。
5、能写作200词以下的一
般难度命题作文和进行一
般难度的简单句或者短文
的互译。 《新编大学德语》((1-2册)) 外语教学与研究
出版社
朱建华
《现代西班牙语》((1-2册)) 外语教学与研究
出版社董燕生、刘建
1、要求掌握3000左右的常
用词汇和常用词组。
2、要求掌握西班牙语的基
本语法知识。
3、具备扎实的西班牙语基
础知识,要求能读懂一般
体裁的短文。
4、具备一定的翻译能力
,能把常用的汉语句子翻
243 西班牙语 《走遍西班牙》(Sue?a. )((1-2册)) 外语教学与研究
出版社
王磊、刘建
译为西语,把西语字数为
200左右的短文译为汉语
,要求译文内容正确、语
句通畅。
611 英语专业基础 包括基础英语、英汉互译
、英语写作三部分,主要
考查考生的英语基本功。
基础英语部分旨在测试学
生的英语综合运用能力
;英汉互译部分旨在测试
考生对来源语的理解能力
与目的语的表达能力;写
作部分旨在考查考生的书
面英语表达能力。
《英国文学史及选读》 外语教学与研究
出版社吴伟仁
《美国文学史及选读》 外语教学与研究
出版社吴伟仁
《美国文学简史》(第三版) 南开大学出版社常耀信
《跨文化交际》(第九版(影印改编版)) 北京大学出版社拉里·萨莫瓦尔
等
811 英美文学综合 包括英美文学和跨文化交
际两部分。英美文学部分
旨在考查考生对有关英美
文学的基本概念、主要流
派、表现手法和文学现象
的理解和掌握情况及运用
所学的基础理论知识归纳
、总结、评论文学文本的
能力,内容包括英美文学
各个历史时期的作家、作
品、流派及文学理论;跨
文化交际部分主要考查考
生对跨文化交际的基本概
念、基本理论的理解及对
不同文化现象的分析能力
。 Communication Between Cultures(9th
Edition) CENGAGE
Learning
Larry A.
Samovar, et al.
《新编简明英语语言学教程》(第二版) 上海外语教育出
版社
戴炜栋、何兆熊
《语言学教程》(第五版) 北京大学出版社胡壮麟
主要考查语言本体和语言
的跨学科内容。语言本体
如语音学、音系学、形态
学、句法学、语义学、语
821 外国语言学综合
Introduction to Language(10th Edition) Wadsworth &
Cengage
Learning
Fromkin, Robert
Rodman & Nina
Hyams
用学,语言学流派介绍等
。语言的跨学科内容主要
考查语言在时空中的变异
及其与文化、社会、心理
、思维、语境、文学、外
语教学等的相互关系。 The Study of Language(4th Edition) Cambridge
University
Press
George Yule The Map: A Beginner's Guide to Doing
Research in Translation Studies. Shanghai
Foreign
Language
Education Press
Williams, Jenny
and Andrew
Chesterman
864 翻译理论与实践 由翻译理论和实践两部分
组成。翻译理论主要包括
翻译的定义、标准、分类
、中西翻译史、英汉语言
文化对比,常用翻译技巧
,翻译过程中对原文旨意
、风格的分析与理解,翻
译与文化的关系,各种常
见文体篇章翻译等等。系
统了解基本翻译理论和常
用的翻译方法技巧、国内
外影响较大的翻译理论及
其代表人物,为今后的翻
译实践奠定扎实的理论基
础。翻译实践主要考察翻
译实践能力,以及各种翻
译技巧的使用,以及对中
英语言和文化差异的理解
能力和实际翻译能力。 Introducing Translation Studies: Theories
and Applications(4th Edition) London
Routledge
Munday, Jeremy.
专业:050201 英语语言文学
复试笔试科目:专业文献翻译(笔试)
内容范围:旨在考查考生理解和翻译专业理论文献的能力,翻译材料为考生所报考专业的论著节录。
专业:050211 外国语言学及应用语言学
复试笔试科目:专业文献翻译(笔试)
内容范围:旨在考查考生理解和翻译专业理论文献的能力,翻译材料为考生所报考专业的论著节录。
专业:0502Z1 翻译学
复试笔试科目:专业文献翻译(笔试)
复试内容
内容范围:旨在考查考生理解和翻译专业理论文献的能力,翻译材料为考生所报考专业的论著节录。
专业:050201 英语语言文学
同等学力加试科目:1.翻译2.写作
内容范围:1.本科目旨在考查考生运用所学翻译知识和技巧进行翻译实践的能力,要求考生了解英汉语在词汇、句子、语篇、文类等各层面上的差异,灵活运用英汉互
译理论和技巧翻译有关政治、历史、文化、经济等方面的文章或文学作品的节录。
2.本科目旨在考查考生的综合表达和逻辑思维能力。根据不同体裁、题材的写作要求,评估考生通过阅读分析、比较综合、逻辑思辨、批评鉴赏等方式完成英语书面表
达任务的能力。
专业:050211 外国语言学及应用语言学
同等学力加试科目:1.翻译2.写作
内容范围:1.本科目旨在考查考生运用所学翻译知识和技巧进行翻译实践的能力,要求考生了解英汉语在词汇、句子、语篇、文类等各层面上的差异,灵活运用英汉互
译理论和技巧翻译有关政治、历史、文化、经济等方面的文章或文学作品的节录。
2.本科目旨在考查考生的综合表达和逻辑思维能力。根据不同体裁、题材的写作要求,评估考生通过阅读分析、比较综合、逻辑思辨、批评鉴赏等方式完成英语书面表
达任务的能力。
同等学力加试内容
专业:0502Z1 翻译学
同等学力加试科目:1.翻译2.写作
内容范围:1.本科目旨在考查考生运用所学翻译知识和技巧进行翻译实践的能力,要求考生了解英汉语在词汇、句子、语篇、文类等各层面上的差异,灵活运用英汉互
译理论和技巧翻译有关政治、历史、文化、经济等方面的文章或文学作品的节录。
2.本科目旨在考查考生的综合表达和逻辑思维能力。根据不同体裁、题材的写作要求,评估考生通过阅读分析、比较综合、逻辑思辨、批评鉴赏等方式完成英语书面表
达任务的能力。
以上就是小编整理的“2025招生专业目录:西安外国语大学2025年考研 002英文学院 招生专业目录”的全部内容,更多关于西安外国语大学2025年研究生考试招生专业目录的信息,尽在“招生目录”栏目,下面我们一起来看看吧!