首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

2025考研大纲:华中农业大学2025年考研自命题科目 246《英语(二外)》 考试大纲

众所周知,考研大纲是全国硕士研究生考试命题的重要依据,也是考生复习备考必不可少的工具书。今天,小编为大家整理了“2025考研大纲:华中农业大学2025年考研自命题科目 246《英语(二外)》 考试大纲”的相关内容,谢谢您的关注。

华中农业大学外国语学院硕士研究生入学考试

246《英语(二外)》考试大纲

一、总则

  本大纲的各项规定作为华中农业大学外国语学院硕士研究生入学考试英语(第一外语)考题编写参考以及质量检查依据。本科考试的目的在于客观、科学地检查考生对英语基本知识和技能的掌握程度,以及用英语解决实际问题的能力。

二、考生对象

  参加华中农业大学外国语学院硕士研究生入学考试把英语作为第一外语的全国考生。

三、考试时长及记分

  考试时间为180分钟;考试采取百分制记分,满分为100分。

四、考试要求

  1.掌握4200个左右的单词及词组;

  2.掌握英语基本语法;

  3.具有英语基本阅读、翻译和写作能力。

五、考试内容

  考试由四个部分组成:阅读理解、语法和词汇、翻译、作文。

  第一部分:阅读理解(40%)

  共20题,目的是考核学生通过阅读获取信息的能力和综合运用语言的能力,主要包括理解中心大意、主要事实和细节,进行判断、推理和引申,根据上下文推测生词的词义等能力。

  选材原则:

  1.题材广泛,包括人物传记、社会政治、经济、文化、日常生活及科普知识等;

  2.体裁多样,可以是叙述文、说明文、议论文等;

  3.文章语言难度适中,如有超出教学大纲词汇范围且影响理解的词汇,用汉语注明词义。

  第二部分:语法和词汇(25%)

语法和词汇部分为选择题,共25小题,目的是考核学生对不同语境中词汇运用(尤其是参考书目中的积极词汇)和语法结构(尤其是参考书目中出现的重要语法知识点)的掌握程度。

  第三部分:翻译(20%)

考生应能对题材熟悉难度适中的文章进行英汉互译。本部分包括一段英译汉,一段汉译英,各10分。翻译时,考生应能做到:

1.译文基本准确,无重大的理解错误

2.语法结构正确,用词恰当,无重大的语言表达错误;

3.译文的内容连贯,语言通顺

第四部分:作文(15%)

考生应能书写一般描述性、叙述性、说明性或议论性的短文。写作时,考生应能做到:

1. 语言通顺,无重大语法错误;

2. 结构清晰内容完整;

3. 符合特定的写作目的和读者群体。 

六、参考书目

《新世纪大学英语综合教程》(学生用书1-4册)(第2版),秦秀白、张怀建主编,上海外语教育出版社,2020年9月。

以上就是小编整理的“2025考研大纲:华中农业大学2025年考研自命题科目 246《英语(二外)》 考试大纲”的全部内容,更多关于华中农业大学研究生考试大纲,246《英语(二外)》考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,下面我们一起来看看吧!

阅读全文
标签: 246《英语(二外)》考研大纲 华中农业大学研究生考试大纲

推荐课程

热门问答

热门资讯

首页 报考 备考 院校 专业 复试 调剂 问答