考研大纲不仅能给你一个复习的方向,还能帮助你梳理整个知识大纲,方便学习。考研营小编为大家整理了“2025考研大纲:青岛大学2025年考研自命题科目 360 法语翻译基础 考试大纲”的相关内容,祝您考研顺利!
法语笔译专业硕士研究生入学考试大纲
考试科目代码及名称:360法语翻译基础
一、考试要求
了解基本的翻译标准、翻译方法与技巧和翻译理论等基础知识;对国内外新闻热点持续关注并掌握相关关键词的外语表达;具备扎实的中、法文基本功及良好的阅读、表达能力;具备丰富的法语国家文化知识储备及初步的篇章翻译能力。
二、考试内容
(1)翻译基础理论知识
(2)短语、短句法汉互译
(3)篇章法汉互译
三、试卷结构(题型分值)
1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。
2.题型结构
(1)翻译基础理论知识选择题:占总分的6%
(2)翻译基础理论知识论述题:占总分的4%
(3)短语翻译题:占总分的10%
(4)句子翻译题:占总分的20%
(4)篇章翻译题:占总分的60%
四、参考书目
1.《理解当代中国-汉法翻译教程》:刘云虹、陈穗湘,2022,外研社;
2.《翻译概论(修订版)》:许钧,2020,外研社;
3.《笔译理论与技巧》:何刚强,2022版,外研社;
4.《法汉翻译教程》:许钧,2007,上海外语教育出版社;
5. 近3年人民日报文章、新华社报道及法语国家主要媒体报刊。
以上就是小编整理的“2025考研大纲:青岛大学2025年考研自命题科目 360 法语翻译基础 考试大纲”的全部内容,更多关于青岛大学研究生考试大纲,360 法语翻译基础考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,下面我们一起来看看吧!