各位研友想知道2025中国石油大学考研各专业怎么复习?大纲是什么?请关注各院校2025硕士研究生考研大纲。今天,考研营小编整理了“2025考研大纲:中国石油大学(华东)2025年考研自命题科目 713 基础俄语 考试大纲”的相关内容,祝您考研顺利!
2025 年硕士研究生入学考试大纲
招生学院:外国语学院
考试科目名称:基础俄语
考试时长:180 分钟
招生专业:外国语言文学
考试科目代码:713
满分:150 分
一、考试性质、 目的与要求
《基础俄语》是全日制外国语言文学研究生入学考试的专业基础课考试科目, 其目的是考查学生是否具备进行俄罗斯文学、国情、文化学习所要求的俄语水平。
《基础俄语》旨在检查考生对俄语词汇、语法等方面基础知识的掌握程度, 以及综合运用上述知识进行阅读、翻译和写作等语言实践的能力,是一门考查俄 语语言基础及综合运用语言能力的水平考试。
二、考试范围与内容概要
(一)选择题
要求考生熟悉掌握《大学俄语(东方)》(1-8)的基本词法、句法知识。
(二)词义辨析
要求考生根据所提供的单词写出其近义词或者反义词形式。
(三)语法概念
要求考生掌握俄语语法中常用语法概念的俄文表达形式。
(四)造句
要求考生根据所给出的单词或词组造句,每题不低于 10 个单词。
(五)阅读理解
本题考查学生的语篇理解和综合分析能力。阅读材料为 2-3 篇语篇,总词汇 量为 1000-1500 词,题材涉及政治、经济、社会、文化、文学、能源、教育等领 域。
(六)翻译
本题考查学生的语言理解、组织和运用能力,分为俄译汉和汉译俄两部分, 题材涉及政治、经济、社会、文化、文学、能源、教育等领域。
(七)作文
本题考查学生的语言运用能力和思考能力,要求学生根据所给题目和要求, 用俄语撰写一篇不少于 180 词的说明文或议论文。
三、考试形式与试卷结构
(一)试卷满分值及考试时间
本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。
(二)答题方式
答题方式为闭卷、笔试。试卷由试题和答题纸组成;答案必须写在答题纸相 应的位置上。
(三)试卷内容结构
本考试包括七个部分:选择题(20 分)、词义辨析(10 分)、语法概念(5 分)、造句(20 分)、阅读理解(40 分)、翻译(30 分)、作文(25 分)。
(四)试卷题型结构
序号 | 考试内容 | 题型及题量 | 分值 | 考试时长(分钟) |
1 | 选择题 | 20 道选择题(每题
1 分) | 20 | 20 |
2 | 词义辨析 | 10 道词义辨析题(每题
1 分) | 10 | 10 |
3 | 语法概念 | 5 个语法概念(每题
1 分) | 5 | 10 |
4 | 造句 | 10 道题(每题
2
分) | 20 | 20 |
5 | 阅读理解 | 2-3
篇
400-600 词语篇(每题 5
分) | 40 | 40 |
6 | 翻译 | 1
篇俄译汉、 1
篇汉译俄(每
篇
15
分) | 30 | 45 |
7 | 作文 | 1
篇不低于
180 词的说明文
或议论文 | 25 | 35 |
合计 | 150 | 180 |
四、主要参考书目
1. 黄颖. 新编俄语语法. 北京:外语教学与研究出版社,2008.
2. 史铁强主编. 大学俄语(东方)(1-8). 北京:外语教学与研究出版社,2010.
五、样题
第一部分:选择题(20 小题,每题 1 分,共 20 分)
1. Перед экзаменом Сергей делал сложные упражнения .
А . одно за другим B. одни за другими C. одну за другой D. одни за другими
2. Мама не успела и , прибежала к ней дочка .
А . входить в комнату, как B. войти в комнату, что
C. войти в комнату, как
D. входить в комнату, что
3. Сначала Андрей хотел пожить, но вдруг он . и .
А . собрался, уехал B. собрал, уехал
C. собрал, ехал
D. собрался, ехал
4. Нельзя над ошибками других .
А . смеяться
B. усмехнуться C. засмеяться
D. надсмеяться
…………
20. , пожалуйста, телевизор новым, этот телевизор уже не работает.
А . Поменяйте B. Замените
C. Меняйтесь D. Обменяй
第二部分:词义辨析(10 小题,每题 1 分,共 10 分)
1. Назовите синонимы к выделенным словам .
(1) создать новый роман
…………
…………
(5) благодаря развитию экономики
2. Назовите антонимы к выделенным словам .
(6) Маша заговорила .
…………
(10) Маша ушла .
第三部分:语法概念(5 小题,每题 1 分,共 5 分)
1. 第一格
2. 名词
3. 副动词
4. 及物动词
5. 定语从句
第四部分:造句(10 小题,每题 2 分,共 20 分)
1. приучить кого к чему
2. обменяться чем
3. отказывать кому в чём
4. наблюдать за кем-чем
5. находиться с кем в контакте
6. внести вклад во что
7. присоединиться к чему
8. сказываться на чём
9. несмотря на что
10. следить за чем
第五部分:阅读理解(共 8 题,每题 5 分,共 40 分)
Текст 1
?Северный поток? — ключевой газопровод из России в Европу — с 11 по 21 июля останавливается на плановое техобслуживание . Участники европейского рынка опасаются, что это усугубит дефицит газа в регионе .
Оператор магистрали Nord Stream AG ранее сообщал, что компания остановит обе нитки газопровода для проведения профилактических работ,
включая тестирование механических компонентов и систем автоматизации .
Если объемы газа с ?? не будут переброшены на альтернативные маршруты, — при сохранении текущих темпов
потребления — может столкнуться с резким ростом биржевых цен на ?голубое топливо? . За месяц газовые котировки выросли уже вдвое, на прошлой неделе — впервые с марта — преодолели отметку в 1900 долларов и приближались к рубежу в 2000 долларов, что в несколько раз выше средних показателей прошлых лет.
Заместить весь выпадающий объем невозможно, так как из-за
форс-мажора ограничила прием российского газа для транзита, а использовать
?Ямал — Европу? через запрещают российские контрсанкции .
Некоторые страны — среди них и — высказывали
опасения, что поставки по газопроводу после окончания работ могут снизиться
или прекратиться . Ранее, в середине июня, ?? уменьшил прокачку по
магистрали примерно на 60 процентов . Тогда компания сообщила, что может поставлять в ?Северный поток? только 67 миллионов кубометров газа в сутки при плановом объеме 167 миллионов кубометров . ?Газпром? объяснил это
задержками в работе немецкой Siemens, которая из-за санкций в отношении не может вернуть из ремонта с канадского завода
газоперекачивающие агрегаты для компрессорной станции ?Портовая?, а также с выявленными техническими неисправностями двигателей .
Вопросы:
1. Что вы знаете о ?Северном потоке??
2. С чем Европа может столкнуться?
3. Почему невозможно заместить весь выпадающий объем?
4. Чего Германия и Австрия опасаются? И почему?
…………
第六部分:翻译(共 2 题,每题 15 分,共 30 分)
1. Всемирный день народонаселения отмечается ежегодно 11 июля . Эта дата утверждена ООН в 1989 году. В 2022 году этот день проводится в мире 34-й раз .
11 июля 1987 года специалисты ООН подсчитали, что на Земле проживает 5 млрд человек . Эта дата получила название ?День памяти 5 миллиардов? . Ежегодно численность жителей Земли растет, что приводит к увеличению демографических проблем и вопросу о глобальном потеплении . Причем
деятельность человека отрицательно сказывается на природных ресурсах . Чтобы не допустить гибели планеты, ООН решила сосредоточиться на сложной демографической ситуации и попытаться найти выход из сложившихся обстоятельств . Согласно информации ООН, в 2050 году на планете будет чуть меньше 10,9 миллиарда жителей . Этот показатель составит 9,3 млрд, если эффективно реализуются разработанные программы контроля рождаемости .
2. 在封控两个多月之后,从 6 月 1 日开始,上海全面有序复工复产复市。 在疫 情管控下上海两个多月的停摆状态对于企业尤其是中小微企业来说,意味着长时 间的低收入甚至零收入。这样一个大的经济体想要重新恢复活力,并不是非常简 单的事情。 为帮助企业,尤其是中小微企业纾困复产,上海市制定了《上海市 加快经济恢复和重振行动方案》)。《行动方案》共包括八个方面、50 条政策措施。 预计全年将为市场主体减负各类资金规模达到 3000 亿元以上,几乎占到了去年 上海整个财政收入(7700 多亿)的 40%。
第七部分:作文(共 1 题,每题 25 分,共 25 分)
Тема ?Мои планы на будущее? (не меньше 180 слов)
以上就是小编整理的“2025考研大纲:中国石油大学(华东)2025年考研自命题科目 713 基础俄语 考试大纲”的全部内容,更多关于中国石油大学研究生考试大纲,713 基础俄语考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,定会对大家有所帮助!